Приказките за деня и нощта на Мюмюн Тахир

Нова книга на наш земляк

 

Иван ЕСЕНСКИ

Независимо от търсенето и напливите към него, този жанр си остава рядък и неоправдано дефицитен. Неоправдано, защото повечето приказки, които се появяват на пазара, са обикновено преиздания – повече или по-малко качествени копия на изданията, които озаряваха нашето детство така, както греят сега в детството на нашите деца. И това, че те  по същия начин се срещат с немско-френско-руските фолклорно-приказни образци, трябва да ни подскаже, че този хоризонт трябва да бъде разширен. Най-малкото защото проумяхме истината, че е време освен всичко останало, да започнем да опознаваме и съседите си.

В този смисъл „Приказки за деня и нощта” е едно радостно явление – колкото и странно да звучи, оказва се, че досега турски народни приказки не са издавани у нас. Чудесно преразказани от Мюмюн Тахир – един от най-изявените български белетристи от новото поколение, „Приказки за деня и нощта” носят колкото близко и разбираемо, толкова и  ново и интересно познание за времето и историята на един съседен народ. Преразказани чисто и с финес, турските народни приказки се явяват като един навременен жест към нашия отварящ се и любопитен за другите светове свят – случките с героите на доброто и злото в тях, поуките към нашето време и посланията им са подчертано ясни. Прочитът им оставя впечатлението, че най-после слънцето е огряло съседната стая, в която доскоро сме влизали опипом, а сега, когато светлината я е извадила от мрака, виждаме колко близко и познато ни е всичко.

Ето защо издания като „Приказки за деня и нощта” са колкото книги, толкова и пътешествие в страната на красотата и доброто – безкрайна и вълнуваща и само на една страница разстояние от сърцата ни.

hard admin

*

Top